-
1 sot
I substantiv1. sot, syge (ældre udtryk)Antibiotikaresistens – farsoten som måste stoppas!
Antibiotikaresistens - sygdommen (epidemien) der må stoppes!
fallandesot; gulsot; lungsot; rödsot; vattusot
II substantivepilepsi; gulsot; svindsot (tuberkolose); dysenteri; vattersot
1. sod -
2 sot
I substantiv1. sot, syge (ældre udtryk)Antibiotikaresistens – farsoten som måste stoppas!
Antibiotikaresistens - sygdommen (epidemien) der må stoppes!Sammensatte udtryk:fallandesot; gulsot; lungsot; rödsot; vattusot
epilepsi; gulsot; svindsot (tuberkolose); dysenteri; vattersotSærlige udtryk:II substantiv1. sodSammensatte udtryk: -
3 söt
adjektiv1. sød, som smager sødtSvårt att få tag på riktigt söta plommon!
Vanskeligt at få fat i rigtig søde blommer!
2. yndig, pæn, nydeligA. er en yndig (nydelig) lille pige
3. sympatisk, sød, venlig, elskværdig, hjælpsomVem är den sötaste killen i klassen?
Hvem er klassens sødeste fyr?
4. sød, men ikke salt (om fx vand)De vanligaste svenska sötvattensfiskarna är abborren, braxen, gäddan, gösen, laken och karpen
De mest almindelige svenske ferskvandskfisk er aborren, brasen, gedden, sandarten, kvabben og karpen
-
4 söt
adjektiv1. sød, som smager sødtSvårt att få tag på riktigt söta plommon!
Vanskeligt at få fat i rigtig søde blommer!2. yndig, pæn, nydeligA. er en yndig (nydelig) lille pige3. sympatisk, sød, venlig, elskværdig, hjælpsomVem är den sötaste killen i klassen?
Hvem er klassens sødeste fyr?4. sød, men ikke salt (om fx vand)De vanligaste svenska sötvattensfiskarna är abborren, braxen, gäddan, gösen, laken och karpen
De mest almindelige svenske ferskvandskfisk er aborren, brasen, gedden, sandarten, kvabben og karpenSnälla rara söta lilla Ida, kan du inte stanna en stund till!
Søde lille yndige I., vil du ikke nok blive lidt endnu!
См. также в других словарях:
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Jon Ewo — (* 29. Juni 1957 in Oslo) ist ein norwegischer Schriftsteller. Leben Jon Ewo wurde 1957 in Oslo als Jon Tore Halvorsen geboren, den Namen Jon Ewo nahm er 2003 an. Er absolvierte eine Ausbildung als Bibliothekar und leitete ab 1981 die Bibliothek… … Deutsch Wikipedia
Bo Kaspers Orkester — Saltar a navegación, búsqueda Bo Kaspers Orkester Información personal Origen Sue … Wikipedia Español